韓語(yǔ)的固有數(shù)詞25怎么寫?是這樣嗎?:?2?1?0?7?9?9?
是的韓文使用兩套數(shù)詞,一套是韓文固有的,一套是從中文借進(jìn)去的。在日常對(duì)話中,兩套也常常被使用到。 固有數(shù)詞:(固有數(shù)詞只有一到九十九,一百之后都是用漢字?jǐn)?shù)詞表示)1.數(shù)數(shù)的時(shí)候: ...
2.后面有量詞的時(shí)候(大部分都是用固有數(shù)詞,具體哪些量詞前面用漢字?jǐn)?shù)詞,我問(wèn)過(guò)韓國(guó)人,他們也說(shuō)不出一個(gè)規(guī)律來(lái),還是用熟了就知道了): (一個(gè)) 漢字?jǐn)?shù)詞: ....
1.表示錢的多少的時(shí)候: 三元
2.表示各種號(hào)碼的時(shí)候: 30號(hào)(公車等)
3.表示日期的時(shí)候: 一月一日
4.表示時(shí)間的分的時(shí)候(前面的時(shí)要用固有數(shù)詞來(lái)表示): 一時(shí)三十分 固有數(shù)詞 一 ha na
二 dur
三 set
四 net
五 da seot
六 yeo seot
七 yir gop
八 yeo deor
九 a hop
十 yeor 漢字?jǐn)?shù)詞:
一 yir
二 yi
三 sam
四 sa
五 o
六 yuk
七 chir
八 par
九 gu
十 sip
???????eclipse中編碼?
方法如下: 1、進(jìn)入Eclipse,導(dǎo)入一個(gè)項(xiàng)目工程,如果項(xiàng)目文件的編碼與工具編碼不一致 將會(huì)造成亂碼。如: 2、如果要使插件開發(fā)應(yīng)用能有更好的國(guó)際化支持,能夠最大程度的支持中文輸出,則最好使 Java文件使用UTF-8編碼。修改默認(rèn)編碼
在菜單導(dǎo)航欄上Window-->Preferences 打開"首選項(xiàng)"對(duì)話框,左側(cè)導(dǎo)航樹,導(dǎo)航到 General-->Workspace 3、Windows 7平臺(tái)默認(rèn)為GBK,簡(jiǎn)體中文操作系統(tǒng)Windows XP、Windows 2000簡(jiǎn)體中文的缺省編碼是GB18030,Linux平臺(tái)默認(rèn)為UTF-8
那么在此工作空間中建立的工程編碼是GBK,工程中建立的java文件也是GBK。
可以看到默認(rèn)的是GBK編碼格式,我們修改為UTF-8編碼格式或者是需要的編碼格式
點(diǎn)擊Apply,點(diǎn)擊OK.
房車源頭廠家 江經(jīng)理 優(yōu)惠熱線:15391696081